Во сне моя покойная жена
Ко мне явилась, словно Алкестида,
Которую у смерти сын Кронида
Для мужа отнял в оны времена.
Библейской роженицы, что должна
Очиститься, была бескровней с вида
Она, святая, чья до пят хламида
Спадала, белоснежна и длинна.
Я разглядеть не мог сквозь покрывало
Ее лицо, хоть взор духовный мой
Прочел, что , как и встарь, оно сияло
Любовью бесконечной и немой.
Но ах! Шагнув ко мне, она пропала,
Проснулся я - и свет сменился тьмой.
(перевод Юрия Корнеева)
Свежие комментарии